Physical Address

304 North Cardinal St.
Dorchester Center, MA 02124

Język portugalski od zera – poznaj podstawowe zwroty! Tłumacz z polskiego na portugalski

Korci Cię, żeby… poszeleścić? Jesteś fanem portugalskiej kultury? Podejmij naukę portugalskiego! Należy on do grupy języków romańskich, a posługuje się nim ponad 270 milionów osób na świecie – są to m.in. mieszkańcy Portugalii, Brazylii, Mozambiku czy Makau. Występuje w dwóch wariantach: brazylijskim i europejskim. W tym artykule znajdziesz podstawowe zwroty w języku portugalskim.

Czy trudno się nauczyć portugalskiego?

Odpowiadamy: niekoniecznie! Tak jak przy nauce każdego języka obcego, liczy się nasza motywacja, dobór odpowiedniej metody nauki oraz cierpliwość i systematyczność. Jeśli dużo podróżujesz, znajomość portugalskiego na pewno Ci się przyda, bo możesz go usłyszeć aż na czterech kontynentach: Europie, Azji, Afryce i Ameryce Południowej. Poza tym umiejętność posługiwania się dodatkowym językiem zawsze dobrze wygląda w CV. 

Z racji tego, że portugalski należy do tej samej rodziny co hiszpański, oba te języki mają podobną pisownię. Jeśli zatem uczysz się hiszpańskiego, portugalski będzie dla Ciebie jeszcze prostszy do opanowania. To, co jest dla niego charakterystyczne i odróżniające to szeleszcząca, portugalska wymowa. Dla większości obcokrajowców nauka mówienia po portugalsku wiąże się z połamaniem języka, ale… nie dla Polaków! Okazuje się, że wiele dźwięków jest zbliżonych do tych w języku polskim, a jedynym problemem może być nauczenie się wymowy szczególnych samogłosek, które cechuje różna otwartość.

Jeśli chodzi o portugalską gramatykę – tu bardzo przyda nam się znajomość angielskiego. Czasy w języku portugalskim są bardzo zbliżone do tych w angielskim. Mamy tu odpowiedniki m.in. Present Simple czy Past Continuous, które zastosujemy w analogicznych kontekstach. To, co może być dla Ciebie nowością to tryb conjuntivo, czyli tryb łączący, ponieważ nie występuje on w naszym rodzimym języku. Używamy go, aby wyrazić nasze uczucia, osądy, potrzeby i życzenia. Jeżeli chodzi zaś o portugalskie słownictwo – nie masz się czego obawiać. Język portugalski wywodzi się z łaciny, a z tego źródła czerpie również język polski, więc wiele wyrazów będzie wyglądać dla Ciebie znajomo.

Poznaj podstawowe zwroty w języku portugalskim

Przejdźmy teraz do części praktycznej: oto przydatne zwroty po portugalsku z tłumaczeniem i wskazówkami!

Cześć.
Olá.

Dzień dobry. [do południa]
Bom dia.

Dzień dobry. [po południu]
Boa tarde.

Dobry wieczór.
Boa noite.

Co tam? / Wszystko OK?
Tudo bem?

To pytanie zadawane jest zwyczajowo zaraz po przywitaniu (dosł. ‘Wszystko dobrze?’). Nieoficjalnie możemy też zapytać Como estás? ‘Jak się masz?’, a w przypadku relacji półoficjalnej – użyć grzecznościowego zwrotu Como está? ‘Jak się pan/pani miewa?’. Na pytania te rozmówca niekoniecznie udzieli nam odpowiedzi, a nierzadko odpowie po prostu tym samym pytaniem.

Tak. / Nie.
Sim. / Não.

Do zobaczenia. [zaraz / tego samego dnia]
Até já. / Até logo.

Do zobaczenia. [wkrótce]
Até breve.

Można też powiedzieć até mais ‘na razie / do zobaczenia później’ lub até à próxima ‘do następnego (razu)’.

Do jutra.
Até amanhã.

Do widzenia.
Adeus.

Dobranoc.
Boa noite.

Cześć. / Hej. [na pożegnanie]
Tchau.

Pa.
Beijinhos. / Tchau.

Beijinhos (dosł. ‘Buziaczki’) to jeden z najbardziej rozpowszechnionych wśród Portugalczyków nieformalnych zwrotów pożegnalnych.

Trzymaj się.
Fica bem.

Miłego dnia. / Miłego wieczoru. / Miłego weekendu.
Bom dia. / Boa tarde. / Bom fim de semana.

Nawzajem.
Igualmente.

Pozdrowienia.
Cumprimentos.

Zwrot cumprimentos jest uniwersalny. W kontekście półoficjalnym lub nieoficjalnym możemy też zastosować zwrot um abraço lub abraços (dosł. ‘uścisk’, ‘uściski’).

Dziękuję (bardzo). 
(Muito) obrigado/obrigada.

Mężczyźni mówią obrigado, a kobiety – obrigada.

Książki do portugalskiego – tłumacz z polskiego na portugalski!

Powyższe przykłady pochodzą z pierwszej części kursu Portugalski w tłumaczeniach. Gramatyka. Tworzą go 3 książki do nauki portugalskiego od podstaw do poziomu zaawansowanego – w odmianie europejskiej. Tak jak wspominaliśmy, trudność w nauce języka obcego jest również warunkowana doborem odpowiedniej metody nauki. Seria „w tłumaczeniach” pomoże Ci opanować język szybko i przyjemnie – poprzez tłumaczenie z języka polskiego na portugalski. Każdy rozdział zawiera pakiet zdań i wyrażeń do przetłumaczenia wraz ze wskazówkami gramatycznymi, odmianą czasowników i typowymi błędami, na które warto zwrócić uwagę. 

Wszystkie zdania w wersji polskiej i obcojęzycznej zostały nagrane w kursie audio MP3, dzięki któremu poćwiczysz portugalską wymowę. Kod do pobrania nagrań znajduje się w każdej z 3 części. Cały zestaw kupisz w promocyjnej cenie na naszej stronie. 

Rozpocznij swoją przygodę z portugalskim z zestawem Portugalski w tłumaczeniach. Gramatyka!

Podziel się z innymi