{"id":3060,"date":"2023-03-21T15:36:58","date_gmt":"2023-03-21T14:36:58","guid":{"rendered":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/?p=3060"},"modified":"2025-06-17T09:04:42","modified_gmt":"2025-06-17T07:04:42","slug":"dwaj-aktorzy-romanskiego-dramatu-francuski-i-hiszpanski-podobienstwa-i-roznice","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-francuski\/dwaj-aktorzy-romanskiego-dramatu-francuski-i-hiszpanski-podobienstwa-i-roznice\/","title":{"rendered":"Dwaj aktorzy roma\u0144skiego dramatu: francuski i hiszpa\u0144ski. Podobie\u0144stwa i r\u00f3\u017cnice"},"content":{"rendered":"\n<p>W poprzednich artyku\u0142ach poruszony zosta\u0142 w\u0105tek par. Ale nie tylko par romantycznych, ale r\u00f3wnie\u017c par j\u0119zykowych \u2013 konkretnie za\u015b roma\u0144skich. Tym razem przyjrzymy si\u0119, czy dwoje najwi\u0119kszych aktor\u00f3w tego roma\u0144skiego dramatu,<strong> j\u0119zyk francuski i j\u0119zyk hiszpa\u0144ski<\/strong>, aby na pewno tak bardzo si\u0119 od siebie r\u00f3\u017cni\u0105, jak mo\u017ce si\u0119 wydawa\u0107 na pierwszy rzut oka i ucha. S\u0105 to zdecydowanie najwi\u0119ksze j\u0119zyki z rodziny j\u0119zyk\u00f3w roma\u0144skich \u2013 ich wp\u0142yw si\u0119ga nie tylko sfery politycznej, ale tak\u017ce j\u0119zykowej i kulturowej na wielu p\u0142aszczyznach.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-hiszpanskie-i-francuskie-slownictwo-podobienstwa-i-roznice\">Hiszpa\u0144skie i francuskie s\u0142ownictwo \u2013 podobie\u0144stwa i r\u00f3\u017cnice<\/h2>\n\n\n\n<p><strong>Francuskie i hiszpa\u0144skie s\u0142ownictwo<\/strong>&nbsp;pokrywa si\u0119 ze sob\u0105 w&nbsp;oko\u0142o 75%.&nbsp;Co nale\u017cy rozumie\u0107 przez \u201epokrywa si\u0119\u201d? Mowa o wyrazach, kt\u00f3re maj\u0105 wsp\u00f3lne korzenie i kt\u00f3re mo\u017cna uzna\u0107 za wyrazy pokrewne (ang.&nbsp;<em>cognates<\/em>). W przypadku niekt\u00f3rych, wsp\u00f3lny rodow\u00f3d jest widoczny od razu, np.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><em>bien<\/em>&nbsp;(fr.) \u2013 dobrze;&nbsp;<em>bien<\/em>&nbsp;(hiszp.) \u2013 dobrze<\/li>\n\n\n\n<li><em>content<\/em>\/<em>contente<\/em>&nbsp;(fr.) \u2013 szcz\u0119\u015bliwy\/a, zadowolony\/a ;&nbsp;<em>contento<\/em>\/<em>contenta<\/em>&nbsp;(hiszp.) \u2013 szcz\u0119\u015bliwy\/a, zadowolony\/a<\/li>\n\n\n\n<li><em>ciel<\/em>&nbsp;(fr.) \u2013 niebo;&nbsp;<em>cielo<\/em>&nbsp;(hiszp.) \u2013 niebo<\/li>\n\n\n\n<li><em>amant<\/em>\/<em>amante<\/em>&nbsp;(fr.) \u2013 kochanek\/kochanka;&nbsp;<em>amante<\/em>&nbsp;(hiszp.) \u2013 kochanek\/kochanka&nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li><em>triste<\/em>&nbsp;(fr.) \u2013 smutny;&nbsp;<em>triste<\/em>&nbsp;(hiszp.) \u2013 smutny\/smutna<\/li>\n\n\n\n<li><em>bouteille<\/em>&nbsp;(fr.) \u2013 butelka;&nbsp;<em>botella<\/em>&nbsp;(hiszp.) \u2013 butelka&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Niekiedy jednak wsp\u00f3lne \u201egeny\u201d nie s\u0105 widoczne go\u0142ym okiem i trzeba wykona\u0107 wi\u0119kszy wysi\u0142ek, by uchwyci\u0107 podobie\u0144stwo. Przyjrzyjmy si\u0119 przyk\u0142adom poni\u017cej:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><em>oeil<\/em>&nbsp;(fr.) \u2013 oko;&nbsp;<em>ojo<\/em>&nbsp;(hiszp.) \u2013 oko&nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li><em>manche&nbsp;<\/em>(fr.) \u2013 r\u0119kaw;&nbsp;<em>manga<\/em>&nbsp;(hiszp.) \u2013 r\u0119kaw<\/li>\n\n\n\n<li><em>cheval<\/em>&nbsp;(fr.) \u2013 ko\u0144;&nbsp;<em>caballo<\/em>&nbsp;(hiszp.) \u2013 ko\u0144<\/li>\n\n\n\n<li><em>livre&nbsp;<\/em>(fr.) \u2013 ksi\u0105\u017cka&nbsp;;&nbsp;<em>libro<\/em>&nbsp;(hiszp.) \u2013 ksi\u0105\u017cka&nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li><em>porte&nbsp;<\/em>(fr.) \u2013 drzwi;&nbsp;<em>puerta&nbsp;<\/em>(hiszp.) \u2013 drzwi&nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li><em>sain<\/em>\/<em>saine<\/em>&nbsp;(fr.) \u2013 zdrowy\/ zdrowa;&nbsp;<em>sano<\/em>\/<em>sana<\/em>&nbsp;(hiszp.) \u2013 zdrowy\/zdrowa<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Trzeba by\u0107 jednak czujnym, by nie natrafi\u0107 na swojej j\u0119zykowej drodze na <strong>fa\u0142szywych przyjaci\u00f3\u0142 <\/strong>(ang.&nbsp;<em>false friends<\/em>) \u2013 s\u0105 to takie s\u0142owa, kt\u00f3re \u201ez wygl\u0105du\u201d s\u0105 do siebie podobne, jednak semantycznie (znaczeniowo) r\u00f3\u017cni\u0105 si\u0119 od siebie. Niekiedy s\u0105 to drobne przesuni\u0119cia znaczeniowe, czasem za\u015b mo\u017cna nieumy\u015blnie powiedzie\u0107 co\u015b zupe\u0142nie innego, ni\u017c si\u0119 mia\u0142o zamiar.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><a href=\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/20-ksiazka\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"658\" src=\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/pexels-mark-glancy-1564506-1024x658.jpg\" alt=\"fa\u0142szywi przyjaciele pies przebrany za jednoro\u017cca\nfrancuski i hiszpa\u0144ski Preston Publishing\" class=\"wp-image-3063\" srcset=\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/pexels-mark-glancy-1564506-1024x658.jpg 1024w, https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/pexels-mark-glancy-1564506-300x193.jpg 300w, https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/pexels-mark-glancy-1564506-768x494.jpg 768w, https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/pexels-mark-glancy-1564506-1536x987.jpg 1536w, https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/pexels-mark-glancy-1564506-2048x1316.jpg 2048w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/a><\/figure>\n\n\n\n<p>Przyk\u0142adem takiego fa\u0142szywego przyjaciela jest s\u0142owo&nbsp;<em>attendre<\/em>&nbsp;w j\u0119zyku francuskim i&nbsp;<em>atender<\/em>&nbsp;w hiszpa\u0144skim. Oba s\u0142owa brzmi\u0105 bardzo podobnie, ale maj\u0105 r\u00f3\u017cne znaczenia.&nbsp;<em>Attendre<\/em>&nbsp;oznacza \u201eczeka\u0107&#8221;, natomiast&nbsp;<em>atender<\/em>&nbsp;oznacza \u201eobs\u0142ugiwa\u0107&#8221; lub \u201eodpowiada\u0107&#8221;.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Innym przyk\u0142ad:&nbsp;<em>actuellement<\/em>&nbsp;w j\u0119zyku francuskim, kt\u00f3re znaczy \u201eobecnie\u201d, \u201eteraz\u201d i&nbsp;<em>actualmente<\/em>&nbsp;w hiszpa\u0144skim, co nale\u017cy t\u0142umaczy\u0107 jako \u201erzeczywi\u015bcie\u201d b\u0105d\u017a \u201efaktycznie\u201d.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Kolejnym fa\u0142szywym przyjacielem jest s\u0142owo&nbsp;<em>librairie<\/em>, kt\u00f3re w j\u0119zyku francuskim oznacza \u201eksi\u0119garnia\u201d, i&nbsp;<em>librer\u00eda<\/em>&nbsp;w hiszpa\u0144skim, co oznacza \u201ebiblioteka\u201d b\u0105d\u017a \u201ep\u00f3\u0142ka na ksi\u0105\u017cki\u201d. Nie dajmy si\u0119 wi\u0119c omami\u0107 i je\u015bli nie jeste\u015bmy pewni, zawsze warto sprawdzi\u0107 definicj\u0119 dawnego s\u0142\u00f3wka w s\u0142owniku.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-co-kraj-to-obyczaj-francuska-i-hiszpanska-kultura\">Co kraj, to obyczaj. Francuska i hiszpa\u0144ska kultura<\/h2>\n\n\n\n<p>Hiszpania i Francja to kraje o bogatej tradycji kulturowej i historycznej. Nauka j\u0119zyka jest nieroz\u0142\u0105cznie powi\u0105zana z poznawaniem kultury kraju, w kt\u00f3rym m\u00f3wi si\u0119 w danym j\u0119zyku. Poznaj kilka ciekawostek o Hiszpanii i Francji \u2013 pozwoli Ci to nie tylko pos\u0142ugiwa\u0107 si\u0119 danym j\u0119zykiem, ale te\u017c nim \u017cy\u0107.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Ta\u0144ce narodowe<\/strong>: Hiszpania s\u0142ynie z takich ta\u0144c\u00f3w jak flamenco, kt\u00f3ry jest bardzo ekspresyjny i charakteryzuje si\u0119 silnymi gestami r\u0105k; charakterystyczne s\u0105 dla niego casta\u00f1uelas \u2013 specjalne kastanietami, kt\u00f3re tancerze trzymaj\u0105 w d\u0142oniach. Francja natomiast s\u0142ynie z eleganckiego i romantycznego walca czy kabaretowego kankana. Warto wspomnie\u0107 o wielu ludowych ta\u0144cach, takich jak hanter-dro czy gawot, kt\u00f3re do dzi\u015b s\u0105 elementem to\u017csamo\u015bci Bretanii \u2013 p\u00f3\u0142nocno-zachodniego regionu Francji.&nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Kuchnia<\/strong>: Zar\u00f3wno Hiszpania, jak i Francja s\u0105 znane z wyj\u0105tkowej kuchni. W Hiszpanii popularne s\u0105 potrawy takie jak paella, tortilla czy churros, natomiast we Francji szczeg\u00f3ln\u0105 s\u0142aw\u0119 zdoby\u0142y dania takie jak escargots, foie gras czy bagietki z serem. Jednak francuska kuchnia jest bardziej znana z wysokiej jako\u015bci win, ser\u00f3w i kawioru, a hiszpa\u0144ska kuchnia ma wyr\u00f3\u017cniaj\u0105ce si\u0119 tapas i sangri\u0119.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Sztuka<\/strong>: Zar\u00f3wno Hiszpania, jak i Francja, maj\u0105 wspania\u0142e dziedzictwo artystyczne, z kt\u00f3rego s\u0142yn\u0105 na ca\u0142ym \u015bwiecie. W Hiszpanii warto wspomnie\u0107 o takich artystach jak Pablo Picasso, Salvador Dali czy Francisco Goya, natomiast Francja mo\u017ce pochwali\u0107 si\u0119 takimi ikonami sztuki jak Claude Monet, Henri Matisse czy Auguste Renoir. Obie kultury wp\u0142yn\u0119\u0142y na rozw\u00f3j sztuki w Europie i na ca\u0142ym \u015bwiecie.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Architektura<\/strong>: Zar\u00f3wno Hiszpania, jak i Francja maj\u0105 bogat\u0105 histori\u0119 architektury z przepi\u0119knymi zabytkami i unikatowymi stylami. W Hiszpanii warto zwr\u00f3ci\u0107 uwag\u0119 na wspania\u0142\u0105 katedr\u0119 Sagrada Familia w Barcelonie, s\u0142ynny zamek Alhambra w Grenadzie, a tak\u017ce pa\u0142ac kr\u00f3lewski w Madrycie. Natomiast Francja mo\u017ce pochwali\u0107 si\u0119 takimi zabytkami jak wie\u017ca Eiffla w Pary\u017cu, katedra Notre-Dame czy Luwr, kt\u00f3ry jest jednym z najwi\u0119kszych muze\u00f3w na \u015bwiecie.<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-nauka-hiszpanskich-slowek-wyrazaj-sie-po-hiszpansku\">Nauka hiszpa\u0144skich s\u0142\u00f3wek. Wyra\u017caj si\u0119 po hiszpa\u0144sku!<\/h2>\n\n\n\n<p>Ksi\u0105\u017cki wydawnictwa Preston Publishing:&nbsp;<a href=\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/hiszpanski\/145-hiszpanski-w-tlumaczeniach-slownictwo-cz-1.html\">Hiszpa\u0144ski w t\u0142umaczeniach. S\u0142ownictwo 1 (A1-B1)<\/a>&nbsp;i&nbsp;<a href=\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/hiszpanski\/537-hiszpanski-w-tlumaczeniach-slownictwo-2.html\">Hiszpa\u0144ski w t\u0142umaczeniach. S\u0142ownictwo 2 (B1-B2)<\/a>&nbsp;to \u015bwietne narz\u0119dzie dydaktyczne, je\u017celi Twoim celem jest&nbsp;<strong>nauka hiszpa\u0144skiego s\u0142ownictwa na poziomie podstawowym i \u015bredniozaawansowanym<\/strong>.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Nauka s\u0142\u00f3wek nie jest tylko dla os\u00f3b z rzekomo dobr\u0105 pami\u0119ci\u0105 b\u0105d\u017a dla os\u00f3b szczeg\u00f3lnie utalentowanych j\u0119zykowo. Z zestawem&nbsp;<a href=\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/hiszpanski\/554-opanuj-hiszpanskie-slowka-zestaw.html\">Opanuj hiszpa\u0144skie s\u0142\u00f3wka<\/a>&nbsp;przekonasz si\u0119, \u017ce&nbsp;<strong>nauka hiszpa\u0144skiego<\/strong>&nbsp;jest dla ka\u017cdego.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>W ka\u017cdej z cz\u0119\u015bci znajdziesz\u00a0<strong>przydatne hiszpa\u0144skie s\u0142ownictwo i wyra\u017cenia po hiszpa\u0144sku.<\/strong> Ka\u017cda z ksi\u0105\u017cek to ponad\u00a02000 s\u0142\u00f3wek i wyra\u017ce\u0144, podzielonych na r\u00f3\u017cne tematy. Znajdziesz tam mi\u0119dzy innymi tematy takie jak jedzenie, podr\u00f3\u017ce, praca, zdrowie itp. Ka\u017cde s\u0142owo jest podane wraz z t\u0142umaczeniem na j\u0119zyk polski. A tak\u017ce z przyk\u0142adami zda\u0144, co u\u0142atwia zrozumienie i zapami\u0119tanie nowego s\u0142ownictwa. W ramkach obok znajdziesz ciekawostki i uwagi natury gramatycznej, dzi\u0119ki czemu nie zapomnisz ca\u0142kowicie o gramatyce, ucz\u0105c si\u0119 z Prestonem.\u00a0<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image aligncenter\"><a href=\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/hiszpanski\/554-opanuj-hiszpanskie-slowka-zestaw.html\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"1024\" src=\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/693FC148-2693-4E37-8773-770D400ED7D2-1024x1024.jpg\" alt=\"rozk\u0142ad\u00f3wka ksi\u0105\u017cki francuski w t\u0142umaczeniach s\u0142ownictwo rozdzia\u0142 o cz\u0119\u015bciach cia\u0142a Wydawnictwo Preston Publishing\" class=\"wp-image-3064\" srcset=\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/693FC148-2693-4E37-8773-770D400ED7D2-1024x1024.jpg 1024w, https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/693FC148-2693-4E37-8773-770D400ED7D2-300x300.jpg 300w, https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/693FC148-2693-4E37-8773-770D400ED7D2-150x150.jpg 150w, https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/693FC148-2693-4E37-8773-770D400ED7D2-768x768.jpg 768w, https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/693FC148-2693-4E37-8773-770D400ED7D2.jpg 1440w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/a><\/figure>\n\n\n\n<p>Ponadto w ksi\u0105\u017ckach znajduj\u0105 si\u0119 \u0107wiczenia, kt\u00f3re pozwalaj\u0105 na sprawdzenie i utrwalenie zdobytej wiedzy. Metoda nauki s\u0142\u00f3wek, kt\u00f3ra zosta\u0142a zastosowana w ksi\u0105\u017ckach wydawnictwa Preston, opiera si\u0119 na technice t\u0142umaczenia, powt\u00f3rze\u0144 i \u0107wicze\u0144 z u\u017cyciem s\u0142\u00f3wek w kontek\u015bcie. Dzi\u0119ki temu ucze\u0144 mo\u017ce szybciej i skuteczniej zapami\u0119ta\u0107 nowe&nbsp;<strong>s\u0142owa i zwroty po hiszpa\u0144sku<\/strong>.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Najwi\u0119ksz\u0105 zalet\u0105 tych ksi\u0105\u017cek jest ich praktyczno\u015b\u0107 i zastosowanie w \u017cyciu codziennym. <strong>Hiszpa\u0144skie s\u0142ownictwo<\/strong> zawarte w tych podr\u0119cznikach jest aktualne i stosowane w hiszpa\u0144skim j\u0119zyku codziennym. Dzi\u0119ki temu nauka staje si\u0119 znacznie bardziej skuteczna i anga\u017cuj\u0105ca. Ich praktyczno\u015b\u0107, aktualno\u015b\u0107 i r\u00f3\u017cnorodno\u015b\u0107 tematyczna sprawiaj\u0105, \u017ce proces nauki jest \u0142atwiejszy i bardziej efektywny. U\u0142atwiaj\u0105 to r\u00f3wnie\u017c do\u0142\u0105czone do ka\u017cdej z ksi\u0105\u017cek nagrania MP3, dzi\u0119ki kt\u00f3rym nie pogubisz si\u0119 w akcentowaniu wyraz\u00f3w, kt\u00f3re niekiedy mo\u017ce wydawa\u0107 si\u0119 przyt\u0142aczaj\u0105ce. A kastylijskie \u201eseplenienie\u201d przyjdzie Ci \u0142atwiej ni\u017c si\u0119 spodziewasz!\u00a0<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-nauka-francuskich-slowek-niech-slowa-otworza-cie-na-swiat\">Nauka francuskich s\u0142\u00f3wek. Niech s\u0142owa otworz\u0105 Ci\u0119 na \u015bwiat!<\/h2>\n\n\n\n<p><strong>Nauka francuskiego s\u0142ownictwa<\/strong>\u00a0jest kluczowa dla zdobycia umiej\u0119tno\u015bci komunikowania si\u0119 w j\u0119zyku francuskim. Dlatego warto si\u0119gn\u0105\u0107 po pomocne materia\u0142y, takie jak ksi\u0105\u017cki wydawnictwa Preston \u2013\u00a0<a href=\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/francuski\/245-francuski-w-tlumaczeniach-slownictwo-1-a1-b1.html\">Francuski w t\u0142umaczeniach. S\u0142ownictwo 1 (A1-B1)<\/a>\u00a0i\u00a0<a href=\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/francuski\/540-francuski-w-tlumaczeniach-slownictwo-2.html\">Francuski w t\u0142umaczeniach. S\u0142ownictwo 2 (B1-B2)<\/a>. S\u0105 to dwie publikacje, b\u0119d\u0105ce \u015bwietnymi narz\u0119dziami do tego, by\u00a0<strong>nauka francuskich s\u0142\u00f3wek<\/strong>\u00a0<strong>na poziomie podstawowym i \u015bredniozaawansowanym<\/strong> okaza\u0142a si\u0119 skuteczna i satysfakcjonuj\u0105ca.\u00a0<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><a href=\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/francuski\/588-opanuj-francuskie-slowka-a1-b2-zestaw.html\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"1024\" src=\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/80C6604B-5E95-49AB-9FB3-949F68A97A42-1024x1024.jpg\" alt=\"ok\u0142adki ksi\u0105\u017cek z serii francuski w t\u0142umaczeniach s\u0142ownictwo Wydawnictwo Preston Publishing\" class=\"wp-image-3065\" srcset=\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/80C6604B-5E95-49AB-9FB3-949F68A97A42-1024x1024.jpg 1024w, https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/80C6604B-5E95-49AB-9FB3-949F68A97A42-300x300.jpg 300w, https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/80C6604B-5E95-49AB-9FB3-949F68A97A42-150x150.jpg 150w, https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/80C6604B-5E95-49AB-9FB3-949F68A97A42-768x768.jpg 768w, https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/80C6604B-5E95-49AB-9FB3-949F68A97A42.jpg 1440w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/a><\/figure>\n\n\n\n<p>W publikacji <em>S\u0142ownictwo 1<\/em> znajdziemy ponad\u00a02000 francuskich s\u0142\u00f3wek i zwrot\u00f3w na poziomie\u00a0A1-B1\u00a0niezb\u0119dnych na pocz\u0105tkowym etapie nauki j\u0119zyka. Ksi\u0105\u017cka jest podzielona na dzia\u0142y tematyczne, takie jak \u201ejedzenie i picie&#8221;, \u201esport i rekreacja&#8221; czy \u201ezakupy i us\u0142ugi&#8221;. U\u0142atwia to nauk\u0119 s\u0142\u00f3wek zwi\u0105zanych z konkretnymi sytuacjami \u017cyciowymi.\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>Nauka francuskich s\u0142\u00f3wek\u00a0odbywa si\u0119 poprzez t\u0142umaczenie zda\u0144 z polskiego na francuski. W zdaniach tych utrwalisz i nauczysz si\u0119 u\u017cywa\u0107\u00a0<strong>francuskie s\u0142\u00f3wka w kontek\u015bcie<\/strong>. Na pocz\u0105tku ka\u017cdego rozdzia\u0142u zebrane s\u0105 one w odr\u0119bnym glosariuszu. Dodatkowo, nagrania MP3 pomagaj\u0105 w \u0107wiczeniu francuskiej wymowy. Powtarzaj\u0105c za lektorem i nagrywaj\u0105c si\u0119, doprowadzisz sw\u00f3j francuski akcent do perfekcji!\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>Natomiast cz\u0119\u015b\u0107 druga to kolejna porcja\u00a02000 francuskich s\u0142\u00f3wek i wyra\u017ce\u0144 na poziomie B1-B2. S\u0105 one niezb\u0119dne do swobodnej komunikacji w j\u0119zyku francuskim na tematy bardziej zaawansowane, r\u00f3wnie\u017c te abstrakcyjne. Ksi\u0105\u017cka r\u00f3wnie\u017c jest podzielona na dzia\u0142y tematyczne, takie jak \u201ekultura i sztuka&#8221;, \u201epraca i kariera&#8221; czy \u201e\u017cycie rodzinne i towarzyskie&#8221;. Tak jak w przypadku cz\u0119\u015bci pierwszej, tak i tutaj nauka s\u0142ownictwa poprzez t\u0142umaczenie zda\u0144 dope\u0142niona zostaje nagraniami MP3. Na tym poziomie nie b\u0119dziesz ju\u017c si\u0119 ba\u0107 m\u00f3wi\u0107 po francusku!<\/p>\n\n\n\n<p>Je\u015bli chcesz pozna\u0107 inne powi\u0105zania mi\u0119dzy j\u0119zykami obcymi koniecznie zajrzyj tutaj: <\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-wloski\/z-rodzina-najlepiej-na-zdjeciu-jezyk-francuski-i-jezyk-wloski-co-je-laczy-a-co-dzieli\/\">francuski i w\u0142oski <\/a>&#8211; co je \u0142\u0105czy, a co dzieli?<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-francuski\/nieoczywista-rodzina-jezyk-francuski-i-portugalski\/\">francuski i portugalski<\/a> &#8211; nieoczywista rodzina<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-francuski\/milosc-od-pierwszego-znienawidzenia-jezyk-angielski-i-francuski\/\">angielski i francuski<\/a> &#8211; mi\u0142o\u015b\u0107 czy nienawi\u015b\u0107?<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-hiszpanski\/nie-pomyl-osla-z-maslem-jezyk-hiszpanski-i-jezyk-wloski\/\">hiszpa\u0144ski i w\u0142oski <\/a>&#8211; nie pomyl os\u0142a z mas\u0142em <\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>W poprzednich artyku\u0142ach poruszony zosta\u0142 w\u0105tek par. Ale nie tylko par romantycznych, ale r\u00f3wnie\u017c par j\u0119zykowych \u2013 konkretnie za\u015b roma\u0144skich. Tym razem przyjrzymy si\u0119, czy dwoje najwi\u0119kszych aktor\u00f3w tego roma\u0144skiego dramatu, j\u0119zyk francuski i j\u0119zyk hiszpa\u0144ski, aby na pewno tak bardzo si\u0119 od siebie r\u00f3\u017cni\u0105, jak mo\u017ce si\u0119 wydawa\u0107 na pierwszy rzut oka i ucha. [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":6,"featured_media":3062,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[6,3],"tags":[145,172,233,247,263],"class_list":["post-3060","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-jezyk-hiszpanski","category-jezyk-francuski","tag-nauka-jezykow-obcych","tag-metody-nauki-jezyka","tag-nauka-jezyka-francuskiego","tag-nauka-hiszpanskiego-2","tag-francuskie-slownictwo"],"blocksy_meta":{"header_scripts":"<script>\nnewsletterTag=\"slownictwo_hiszpanski\";\nnewsletterTitle=\"Opanuj hiszpa\u0144skie s\u0142ownictwo szybko i skutecznie!<br>Metoda w t\u0142umaczeniach to praktyczny spos\u00f3b na zapami\u0119tywanie s\u0142\u00f3w w kontek\u015bcie.\";\nnewsletterLead=\"Pobierz darmowe materia\u0142y i przekonaj si\u0119, jak naturalnie mo\u017cna uczy\u0107 si\u0119 s\u0142\u00f3wek. Zapisz si\u0119 na newsletter i zr\u00f3b pierwszy krok ju\u017c dzi\u015b!\";\nlpURL=\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/slownictwo_hiszpanski\/\";\n<\/script>","styles_descriptor":{"styles":{"desktop":"","tablet":"","mobile":""},"google_fonts":[],"version":6}},"featured_image_urls":{"full":["https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Depositphotos_5613738_XL-scaled.jpg",2560,1700,false],"thumbnail":["https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Depositphotos_5613738_XL-150x150.jpg",150,150,true],"medium":["https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Depositphotos_5613738_XL-300x199.jpg",300,199,true],"medium_large":["https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Depositphotos_5613738_XL-768x510.jpg",768,510,true],"large":["https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Depositphotos_5613738_XL-1024x680.jpg",1024,680,true],"1536x1536":["https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Depositphotos_5613738_XL-1536x1020.jpg",1536,1020,true],"2048x2048":["https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Depositphotos_5613738_XL-2048x1360.jpg",2048,1360,true]},"post_excerpt_stackable":"<p>W poprzednich artyku\u0142ach poruszony zosta\u0142 w\u0105tek par. Ale nie tylko par romantycznych, ale r\u00f3wnie\u017c par j\u0119zykowych \u2013 konkretnie za\u015b roma\u0144skich. Tym razem przyjrzymy si\u0119, czy dwoje najwi\u0119kszych aktor\u00f3w tego roma\u0144skiego dramatu, j\u0119zyk francuski i j\u0119zyk hiszpa\u0144ski, aby na pewno tak bardzo si\u0119 od siebie r\u00f3\u017cni\u0105, jak mo\u017ce si\u0119 wydawa\u0107 na pierwszy rzut oka i ucha. S\u0105 to zdecydowanie najwi\u0119ksze j\u0119zyki z rodziny j\u0119zyk\u00f3w roma\u0144skich \u2013 ich wp\u0142yw si\u0119ga nie tylko sfery politycznej, ale tak\u017ce j\u0119zykowej i kulturowej na wielu p\u0142aszczyznach. Hiszpa\u0144skie i francuskie s\u0142ownictwo \u2013 podobie\u0144stwa i r\u00f3\u017cnice Francuskie i hiszpa\u0144skie s\u0142ownictwo&nbsp;pokrywa si\u0119 ze sob\u0105 w&nbsp;oko\u0142o 75%.&nbsp;Co nale\u017cy rozumie\u0107 przez&hellip;<\/p>\n","category_list":"<a href=\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/category\/jezyk-hiszpanski\/\" rel=\"category tag\">Hiszpa\u0144ski<\/a>, <a href=\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/category\/jezyk-francuski\/\" rel=\"category tag\">Francuski<\/a>","author_info":{"name":"Marianna Umerle","url":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/author\/marianna\/"},"comments_num":"0 comments","yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v23.0 (Yoast SEO v23.0) - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Dwaj aktorzy roma\u0144skiego dramatu: francuski i hiszpa\u0144ski. Podobie\u0144stwa i r\u00f3\u017cnice | Blog Preston Publishing<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Czy aby na pewno j\u0119zyk francuski i j\u0119zyk hiszpa\u0144ski tak bardzo si\u0119 od siebie r\u00f3\u017cni\u0105, jak mo\u017ce si\u0119 wydawa\u0107 na pierwszy rzut oka i ucha?\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-francuski\/dwaj-aktorzy-romanskiego-dramatu-francuski-i-hiszpanski-podobienstwa-i-roznice\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pl_PL\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Dwaj aktorzy roma\u0144skiego dramatu: francuski i hiszpa\u0144ski. Podobie\u0144stwa i r\u00f3\u017cnice | Blog Preston Publishing\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Czy aby na pewno j\u0119zyk francuski i j\u0119zyk hiszpa\u0144ski tak bardzo si\u0119 od siebie r\u00f3\u017cni\u0105, jak mo\u017ce si\u0119 wydawa\u0107 na pierwszy rzut oka i ucha?\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-francuski\/dwaj-aktorzy-romanskiego-dramatu-francuski-i-hiszpanski-podobienstwa-i-roznice\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Blog Preston Publishing\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/prestonpublishing1\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2023-03-21T14:36:58+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-06-17T07:04:42+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Depositphotos_5613738_XL-scaled.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"2560\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1700\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Marianna Umerle\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Napisane przez\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Marianna Umerle\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Szacowany czas czytania\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"9 minut\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-francuski\/dwaj-aktorzy-romanskiego-dramatu-francuski-i-hiszpanski-podobienstwa-i-roznice\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-francuski\/dwaj-aktorzy-romanskiego-dramatu-francuski-i-hiszpanski-podobienstwa-i-roznice\/\"},\"author\":{\"name\":\"Marianna Umerle\",\"@id\":\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/#\/schema\/person\/83addd3232fccac99ddf059c43c0d90f\"},\"headline\":\"Dwaj aktorzy roma\u0144skiego dramatu: francuski i hiszpa\u0144ski. Podobie\u0144stwa i r\u00f3\u017cnice\",\"datePublished\":\"2023-03-21T14:36:58+00:00\",\"dateModified\":\"2025-06-17T07:04:42+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-francuski\/dwaj-aktorzy-romanskiego-dramatu-francuski-i-hiszpanski-podobienstwa-i-roznice\/\"},\"wordCount\":1658,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-francuski\/dwaj-aktorzy-romanskiego-dramatu-francuski-i-hiszpanski-podobienstwa-i-roznice\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Depositphotos_5613738_XL-scaled.jpg\",\"keywords\":[\"nauka j\u0119zyk\u00f3w obcych\",\"metody nauki j\u0119zyka\",\"nauka j\u0119zyka francuskiego\",\"nauka hiszpanskiego\",\"francuskie s\u0142ownictwo\"],\"articleSection\":[\"Hiszpa\u0144ski\",\"Francuski\"],\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-francuski\/dwaj-aktorzy-romanskiego-dramatu-francuski-i-hiszpanski-podobienstwa-i-roznice\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-francuski\/dwaj-aktorzy-romanskiego-dramatu-francuski-i-hiszpanski-podobienstwa-i-roznice\/\",\"url\":\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-francuski\/dwaj-aktorzy-romanskiego-dramatu-francuski-i-hiszpanski-podobienstwa-i-roznice\/\",\"name\":\"Dwaj aktorzy roma\u0144skiego dramatu: francuski i hiszpa\u0144ski. Podobie\u0144stwa i r\u00f3\u017cnice | Blog Preston Publishing\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-francuski\/dwaj-aktorzy-romanskiego-dramatu-francuski-i-hiszpanski-podobienstwa-i-roznice\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-francuski\/dwaj-aktorzy-romanskiego-dramatu-francuski-i-hiszpanski-podobienstwa-i-roznice\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Depositphotos_5613738_XL-scaled.jpg\",\"datePublished\":\"2023-03-21T14:36:58+00:00\",\"dateModified\":\"2025-06-17T07:04:42+00:00\",\"description\":\"Czy aby na pewno j\u0119zyk francuski i j\u0119zyk hiszpa\u0144ski tak bardzo si\u0119 od siebie r\u00f3\u017cni\u0105, jak mo\u017ce si\u0119 wydawa\u0107 na pierwszy rzut oka i ucha?\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-francuski\/dwaj-aktorzy-romanskiego-dramatu-francuski-i-hiszpanski-podobienstwa-i-roznice\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-francuski\/dwaj-aktorzy-romanskiego-dramatu-francuski-i-hiszpanski-podobienstwa-i-roznice\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"@id\":\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-francuski\/dwaj-aktorzy-romanskiego-dramatu-francuski-i-hiszpanski-podobienstwa-i-roznice\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Depositphotos_5613738_XL-scaled.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Depositphotos_5613738_XL-scaled.jpg\",\"width\":2560,\"height\":1700,\"caption\":\"Masks with theatre concept\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-francuski\/dwaj-aktorzy-romanskiego-dramatu-francuski-i-hiszpanski-podobienstwa-i-roznice\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"PrestonPublishing Blog\",\"item\":\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Dwaj aktorzy roma\u0144skiego dramatu: francuski i hiszpa\u0144ski. Podobie\u0144stwa i r\u00f3\u017cnice\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/\",\"name\":\"Blog Preston Publishing\",\"description\":\"Artyku\u0142y o nauce j\u0119zyk\u00f3w obcych\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/#organization\"},\"alternateName\":\"Blog Preston\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"pl-PL\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/#organization\",\"name\":\"PrestonPublishing Blog\",\"url\":\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pl-PL\",\"@id\":\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/preston-logo-tagline-no-padding.svg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/preston-logo-tagline-no-padding.svg\",\"caption\":\"PrestonPublishing Blog\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/prestonpublishing1\",\"https:\/\/www.instagram.com\/prestonpublishing\/\",\"https:\/\/www.linkedin.com\/company\/prestonpublishing\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/#\/schema\/person\/83addd3232fccac99ddf059c43c0d90f\",\"name\":\"Marianna Umerle\",\"url\":\"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/author\/marianna\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Dwaj aktorzy roma\u0144skiego dramatu: francuski i hiszpa\u0144ski. Podobie\u0144stwa i r\u00f3\u017cnice | Blog Preston Publishing","description":"Czy aby na pewno j\u0119zyk francuski i j\u0119zyk hiszpa\u0144ski tak bardzo si\u0119 od siebie r\u00f3\u017cni\u0105, jak mo\u017ce si\u0119 wydawa\u0107 na pierwszy rzut oka i ucha?","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-francuski\/dwaj-aktorzy-romanskiego-dramatu-francuski-i-hiszpanski-podobienstwa-i-roznice\/","og_locale":"pl_PL","og_type":"article","og_title":"Dwaj aktorzy roma\u0144skiego dramatu: francuski i hiszpa\u0144ski. Podobie\u0144stwa i r\u00f3\u017cnice | Blog Preston Publishing","og_description":"Czy aby na pewno j\u0119zyk francuski i j\u0119zyk hiszpa\u0144ski tak bardzo si\u0119 od siebie r\u00f3\u017cni\u0105, jak mo\u017ce si\u0119 wydawa\u0107 na pierwszy rzut oka i ucha?","og_url":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-francuski\/dwaj-aktorzy-romanskiego-dramatu-francuski-i-hiszpanski-podobienstwa-i-roznice\/","og_site_name":"Blog Preston Publishing","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/prestonpublishing1","article_published_time":"2023-03-21T14:36:58+00:00","article_modified_time":"2025-06-17T07:04:42+00:00","og_image":[{"width":2560,"height":1700,"url":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Depositphotos_5613738_XL-scaled.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Marianna Umerle","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Napisane przez":"Marianna Umerle","Szacowany czas czytania":"9 minut"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-francuski\/dwaj-aktorzy-romanskiego-dramatu-francuski-i-hiszpanski-podobienstwa-i-roznice\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-francuski\/dwaj-aktorzy-romanskiego-dramatu-francuski-i-hiszpanski-podobienstwa-i-roznice\/"},"author":{"name":"Marianna Umerle","@id":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/#\/schema\/person\/83addd3232fccac99ddf059c43c0d90f"},"headline":"Dwaj aktorzy roma\u0144skiego dramatu: francuski i hiszpa\u0144ski. Podobie\u0144stwa i r\u00f3\u017cnice","datePublished":"2023-03-21T14:36:58+00:00","dateModified":"2025-06-17T07:04:42+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-francuski\/dwaj-aktorzy-romanskiego-dramatu-francuski-i-hiszpanski-podobienstwa-i-roznice\/"},"wordCount":1658,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-francuski\/dwaj-aktorzy-romanskiego-dramatu-francuski-i-hiszpanski-podobienstwa-i-roznice\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Depositphotos_5613738_XL-scaled.jpg","keywords":["nauka j\u0119zyk\u00f3w obcych","metody nauki j\u0119zyka","nauka j\u0119zyka francuskiego","nauka hiszpanskiego","francuskie s\u0142ownictwo"],"articleSection":["Hiszpa\u0144ski","Francuski"],"inLanguage":"pl-PL","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-francuski\/dwaj-aktorzy-romanskiego-dramatu-francuski-i-hiszpanski-podobienstwa-i-roznice\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-francuski\/dwaj-aktorzy-romanskiego-dramatu-francuski-i-hiszpanski-podobienstwa-i-roznice\/","url":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-francuski\/dwaj-aktorzy-romanskiego-dramatu-francuski-i-hiszpanski-podobienstwa-i-roznice\/","name":"Dwaj aktorzy roma\u0144skiego dramatu: francuski i hiszpa\u0144ski. Podobie\u0144stwa i r\u00f3\u017cnice | Blog Preston Publishing","isPartOf":{"@id":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-francuski\/dwaj-aktorzy-romanskiego-dramatu-francuski-i-hiszpanski-podobienstwa-i-roznice\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-francuski\/dwaj-aktorzy-romanskiego-dramatu-francuski-i-hiszpanski-podobienstwa-i-roznice\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Depositphotos_5613738_XL-scaled.jpg","datePublished":"2023-03-21T14:36:58+00:00","dateModified":"2025-06-17T07:04:42+00:00","description":"Czy aby na pewno j\u0119zyk francuski i j\u0119zyk hiszpa\u0144ski tak bardzo si\u0119 od siebie r\u00f3\u017cni\u0105, jak mo\u017ce si\u0119 wydawa\u0107 na pierwszy rzut oka i ucha?","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-francuski\/dwaj-aktorzy-romanskiego-dramatu-francuski-i-hiszpanski-podobienstwa-i-roznice\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pl-PL","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-francuski\/dwaj-aktorzy-romanskiego-dramatu-francuski-i-hiszpanski-podobienstwa-i-roznice\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pl-PL","@id":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-francuski\/dwaj-aktorzy-romanskiego-dramatu-francuski-i-hiszpanski-podobienstwa-i-roznice\/#primaryimage","url":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Depositphotos_5613738_XL-scaled.jpg","contentUrl":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Depositphotos_5613738_XL-scaled.jpg","width":2560,"height":1700,"caption":"Masks with theatre concept"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/jezyk-francuski\/dwaj-aktorzy-romanskiego-dramatu-francuski-i-hiszpanski-podobienstwa-i-roznice\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"PrestonPublishing Blog","item":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Dwaj aktorzy roma\u0144skiego dramatu: francuski i hiszpa\u0144ski. Podobie\u0144stwa i r\u00f3\u017cnice"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/#website","url":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/","name":"Blog Preston Publishing","description":"Artyku\u0142y o nauce j\u0119zyk\u00f3w obcych","publisher":{"@id":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/#organization"},"alternateName":"Blog Preston","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"pl-PL"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/#organization","name":"PrestonPublishing Blog","url":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pl-PL","@id":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/preston-logo-tagline-no-padding.svg","contentUrl":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/preston-logo-tagline-no-padding.svg","caption":"PrestonPublishing Blog"},"image":{"@id":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/prestonpublishing1","https:\/\/www.instagram.com\/prestonpublishing\/","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/prestonpublishing"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/#\/schema\/person\/83addd3232fccac99ddf059c43c0d90f","name":"Marianna Umerle","url":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/author\/marianna\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3060","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/6"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3060"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3060\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6258,"href":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3060\/revisions\/6258"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3062"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3060"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3060"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/prestonpublishing.pl\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3060"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}