Wyjątkowy sposób nauki  seria książek "W tłumaczeniach"

Czy kiedykolwiek podczas nauki języka angielskiego pomyślałeś: „Nigdy tego nie zapamiętam i nie zrozumiem…”? Serię książek "W tłumaczeniach” stworzyliśmy po to, by udowodnić, że nauka języka obcego nie musi być trudna, może sprawiać przyjemność i dawać wiele satysfakcji.  Wszystko zależy od sposobu podania i przekazania wiedzy. Dobry nauczyciel, który potrafi dostosować metodę nauczania do ucznia, to skarb. Podobnie jest z podręcznikiem. Celem naszych książek jest przekazanie praktycznej wiedzy na różnych poziomach zaawansowania w sposób łatwy, zrozumiały i skuteczny. 

Nasze podręczniki doskonale sprawdzają się w roli osobistego nauczyciela. Dzięki nim:

  • przyswoisz i powtórzysz najważniejsze konstrukcje gramatyczne na przykładzie zdań z życia codziennego (aspekt praktyczny),
  • udoskonalisz umiejętność rozumienia ze słuchu i mówienia przy zachowaniu pełnej poprawności gramatycznej,
  • będziesz się uczyć zgodnie ze stopniowaniem trudności – każdy rozdział zawiera nowy materiał, wykorzystując jednocześnie wcześniej opracowane zagadnienia,
  • wchłoniesz wiedzę naturalnie – wskazówki znajdujące się obok zdań są podane w bardzo przystępny sposób; ułatwiają zrozumienie problemu i wspomagają naukę.
 

Jak zbudowany jest kurs języka?

Każdy podręcznik składa się z kilkudziesięciu rozdziałów, każdy rozdział to jedno zagadnienie gramatyczne lub tematyczne. Poszczególne rozdziały zawierają zdania w języku polskim oraz ich tłumaczenie na język obcy. Obok zdań znajdują się wskazówki dotyczące użycia słów, wyjaśnienia, uwagi odnośnie najczęściej popełnianych błędów, synonimy, tabele odmian, ciekawostki językowe i kulturowe, a także notatki dotyczące czasowników złożonych. Zdania dobraliśmy tak, aby wyczerpująco opisać dany temat i zwrócić uwagę na błędy popełniane przez Polaków.

Przede wszystkim przystępność. Jak uczyć się z książek?

Każda książka stanowi jednocześnie wygodny zeszyt ćwiczeń, w którym możesz zapisać swoje odpowiedzi, a następnie sprawdzić jej poprawność:

1) otwórz książkę na wybranym zagadnieniu,

2) po lewej stronie znajduje się lista zdań w języku polskim – obok wpisz tłumaczenie zdania na język obcy,

3) sprawdź poprawność swojego tłumaczenia na sąsiedniej stronie,

4) przy odpowiedzi znajdziesz jednocześnie cenne wskazówki – wyjaśnienie zagadnienia, użycie innych form, informację o najczęściej popełnianych błędach, wyrażeniach idiomatycznych, porównanie zdania podobnego, a także odnośnik do odpowiedniego rozdziału, rozszerzającego dane zagadnienie.

Wymowę, budowanie zdań i rozumienie ze słuchu możesz ćwiczyć z lektorami natywnymi (kurs audio na płycie CD). 

Oto przykład rozdziału:

przykład nauki języka obcego z Preston Publishing

Dlaczego warto uczyć się z naszych książek?

 przyswoisz wiedzę w sposób łatwy i przyjemny

 szybko zaczniesz poprawnie używać nowego języka

 pozbędziesz się typowych dla Polaków błędów

 zyskasz pewność siebie w mówieniu

 zrozumiesz zasadę działania mechanizmu językowego



Sprawdź całą gamę książek wydawnictwa Preston Publishing