Physical Address
304 North Cardinal St.
Dorchester Center, MA 02124
Вивчення польської мови може бути як викликом, так і захоплюючою пригодою. Спілкуйся польською завдяки книзі «Польська мова для українців. Ситуації»!
Вважається, що польська мова нелегка, а часом навіть вважається однією з найскладніших мов світу. Проте вивчення польської мови може бути менш складним для українців завдяки подібності між українською та польською мовами. Адже вони належать до однієї мовної групи! У чому полягає специфіка польської мови і чи існують способи її швидко та легко вивчити?
Польська мова створює найбільше труднощів для іншомовних осіб, крім слов’янських. Причини цього приховані у фонетичних особливостях польської мови та в численних лексичних і граматичних складнощах, таких як розширена флексія та велика кількість винятків.
Польська мова є флективною мовою, тобто закінчення слів змінюються залежно від їх функції в реченні. Граматика польської мови включає сім відмінків (називний, родовий, давальний, знахідний, орудний, місцевий і кличний), як і в українській. Освоєння відмінювання зазвичай займає багато часу, наприклад, у носіїв романських мов, у яких флексія практично відсутня.
Ще однією проблемою є багатство польських дієслівних форм, які змінюються за особами, числами, часами, способами та сторонами. Немає постійних правил, які стосуються всіх дієслів. Польські дієслова також мають види, які є вирішальними для розрізнення доконаної дії від недоконаної.
Тим не менш, здається, що носії слов’янських мов, як-от українці, не повинні мати великих проблем з оволодінням польською мовою. Але на що їм варто звернути увагу, вивчаючи польську мову?
Українська та польська мови входять до групи слов’янських мов, причому українська належить до східнослов’янської групи, а польська – до західнослов’янської. Вони мають спільне коріння, що полегшує їхнім користувачам розуміння основних структур і лексики польської мови, і навпаки – це допоможе полякам не заблукати в українській граматиці та лексиці.
Однак між цими мовами є значні відмінності. Ось деякі з них!
Основні відмінності між польською та українською мовами:
Ти з України і маєш проблеми з повсякденним спілкуванням польською мовою? Бажаєш покращити свої знання польської мови?
Język polski dla Ukraińców. Sytuacje – книга для вивчення польської мови для українців на основі методу перекладу речень. Завдяки йому ти швидко та ефективно вивчиш польську мову, перекладаючи речення з української на польську мову. Ти навчишся використовувати конкретні фрази та вирази польською мовою в повсякденних ситуаціях, у яких ти можеш опинитися під час перебування в Польщі, наприклад, на роботі, у перукарні чи на вокзалі.
Структура книжки
Книжка поділена на розділи за темами, які охоплюють різноманітні повсякденні ситуації. Кожен розділ містить потрібні фрази та вирази, які не тільки збагатять твій словниковий запас, але й допоможуть використовувати їх у правильному контексті. Ці розділи охоплюють такі теми, як:
• вітання та прощання;
• покупки;
• подорожі;
• соціальне життя;
• робота.
Кожна тема розроблена таким чином, щоб надати найбільш автентичні та корисні речення для використання в повсякденному спілкуванні. Ці речення слід перекласти, а потім порівняти з правильною відповіддю на протилежній сторінці. Книжка також містить численні граматичні поради та коментарі українською мовою, які допоможуть зрозуміти польську граматику та уникнути типових помилок. Аудіозаписи, які додаються до книги, допоможуть попрактикувати правильну вимову.
Почни вільно говорити польською мовою і ти побачиш, що польська мова не така страшна, як її малюють!