Physical Address
304 North Cardinal St.
Dorchester Center, MA 02124
Masz dość teoretyzowania na temat angielskiej gramatyki i chcesz wreszcie zetknąć się z rzeczywistym, praktycznym użyciem języka? Ta książka została stworzona właśnie z myślą o Tobie! Druga część bestsellerowej serii Angielski. Konwersacje dla średnio zaawansowanych to zbiór dialogów po angielsku na poziomie B1-B2, dzięki którym zanurzysz się w z życia wziętych rozmowach między postaciami z krwi i kości.
Jeśli znasz i cenisz konstrukcję poprzedniej książki z tej serii, Angielski. 120 konwersacji na poziomie A2-B1, nie zawiedziesz się. W propozycji Preston Publishing metoda nauki jest taka sama. Co to oznacza? Każdy rozdział opiera się na dialogu, dostępnym w dwóch wersjach: do odsłuchania i do odczytania. Wszystkie nagrania udostępnione są w internecie do pobrania (w cenie książki).
Zalecamy rozpocząć pracę od wysłuchania wybranej konwersacji po angielsku. Słuchając, usiłuj zrozumieć jak najwięcej i uchwycić nie tylko znaczenie poszczególnych wypowiedzi, lecz także sposób zachowania się poszczególnych osób i istotę relacji pomiędzy nimi. Następnie przejdź do próby odpowiedzi na pytania sprawdzające stopień zrozumienia dialogu. Gdy któreś z nich sprawi Ci trudność, możesz posłuchać rozmowy ponownie i spróbować jeszcze raz lub też zajrzeć do tekstu.
Obok zapisu konwersacji po angielsku znajdują się wskazówki i podpowiedzi odnoszące się do miejsc, które mogą budzić wątpliwości. Dzięki tym komentarzom jasne stają się znaczenia trudnych słów i idiomów, a także funkcje zastosowanych konstrukcji gramatycznych. Po odpowiedzi na wszystkie pytania zachęcamy do przeprowadzenia rozmowy z kolegą lub koleżanką na zaproponowany w danym rozdziale temat.
W ten sposób opracowanych zostało aż 120 pełnych życia i emocji konwersacji po angielsku. Rozmowy prezentowane w drugiej części serii umożliwiają wyćwiczenie bardziej zaawansowanych umiejętności komunikacyjnych w mówieniu po angielsku. Porozumiewając się w języku obcym można natrafić na problemy z ekspresją uczuć i wrażeń w odpowiedzi na czyjąś wypowiedź. Spontaniczne reagowanie w sytuacji, w której akurat się znajdujemy, bywa blokowane przez to, że nie potrafimy odpowiednio szybko znaleźć metody na powiedzenie dokładnie tego, co chcemy wyrazić. Dlatego też tak przydatne w praktycznej nauce angielskiego jest zatknięcie się interakcjami w żywym, potocznym języku, przepełnionym idiomami i ripostami pełnymi ekspresji.
Postaci, które spotkasz w naszej książce, żartują, wspólnie śmieją się, ironizują, bronią się przed zarzutami, przypadkowo mylą się, wyrażają zaskoczenie, gniew lub frustrację, a nawet kłamią czy usiłują manipulować. Zachowanie części z nich budzi sympatię i może być uznane za godne pochwały, a innych – wręcz przeciwnie. Obserwacja i analiza tych ludzkich, codziennych, niewyidealizowanych zachowań językowych doskonale przygotuje Cię do swobodnego, natychmiastowego reagowania na to, co powiedzą napotykane przez Ciebie osoby anglojęzyczne, niezależnie od ich intencji.
W codziennej komunikacji bywa również, że trudność sprawia tempo lub akcent naszego rozmówcy. Zdarza się, że ktoś wymówi pewne słowo niezbyt wyraźnie i nie powtórzy go. Dzięki pracy z tą książce szybko zdasz sobie sprawę, że nierozumienie jednego słówka często nie wpływa na uchwycenie sensu całej wypowiedzi, a odpowiedź na pytania do tekstu mimo wszystko jest możliwa. Nabierzesz tym samym większej pewności siebie podczas rozmowy po angielsku. Umożliwi to także fakt, że w tym kursie zetkniesz się i osłuchasz z wieloma różnymi akcentami spotykanymi w Stanach Zjednoczonych i Wielkiej Brytanii przewijającymi się w dialogach.
Jeśli jesteś nauczycielem, wiedz, że nasz zbiór dialogów będzie idealną pomocą w ćwiczeniu słuchania z uczniami. Odsłuchanie interakcji bohaterów może stanowić również świetny punkt wyjścia do dyskusji na temat ich zachowania, trenującej mówienie o wartościach i indywidualnych ocenach. Niektóre dialogi mają otwarte zakończenie, co zachęca do spekulacji na temat możliwych późniejszych losów postaci i ich relacji.
Oto przykład jednej z angielskich konwersacji z książki Angielski. Konwersacje dla średnio zaawansowanych (nr 112):
Maggie: Young man, take your hands off me! Would you treat your granny like this?
Security guard: My granny wouldn’t shoplift first of all, and secondly she certainly wouldn’t shoplift plugs above all things!
Maggie: Do you have any proof that I did this, young man? Can you prove that a lady of my age would shoplift?
Security guard: Believe it or not, we do have proof and the best form of proof what’s more. You see that camera up there? That’s a CCTV camera specifically installed for catching thieves in the store. Apart from that, I saw you myself!
Maggie: Well, show me this proof of yours then.
Security guard: Come this way, madam. We need to go upstairs to the surveillance room to watch the tape.
Maggie: There is no need to manhandle me, boy. I am capable of accompanying you without you pulling me by the arm. Now where are we going?
Security guard: As I’ve already said, madam, we’re going upstairs, but first I’ll need to let my manager know that I won’t be here so he can keep an eye on things here.
Maggie: I have a right to a lawyer, you know. You can’t just make idle threats like this. I want concrete proof that you saw me taking these things. I can’t even remember what I stole… what you think I stole.
Security guard: Plugs, madam, you stole plugs from the DIY section at the back of the shop.
Maggie: I suggest you call the police. I would like them to see how you are treating me. This video will prove my innocence and I’d like a third party to be present.
Security guard: Whatever you want, madam, but just to make sure we’re on the same page. You are denying that you stole the plugs and I’m going to prove you wrong because I have it on camera for sure.
Maggie: I am not moving another inch until you call the police.
Security guard: OK, whatever you want. If you want to involve the police, that’s fine. [Dials the local police station]
Policeman: Hello, Shop Street Police Station, how can I help you?
Security guard: Hi, yes, this is James, the security guard from Eurozone. I have an elderly lady here who has just tried to steal around 30 plugs from our store. She’s refusing to come to watch the CCTV footage until there’s a policeman present.
Policeman: Oh, not Maggie again! Don’t worry, we’ll be over shortly. She’s an old hand at this. You’re not the first store to call us this week. I think she does it for the thrill of it and little else!
Do pogrubionych słów i wyrażeń odnoszą się pomocne wskazówki z wyjaśnieniami, takie jak ta związana z make idle threats: Mowa tu o pogróżkach, które nie zrobią na nikim wrażenia. Przymiotnik idle (wym. /ˈaɪdl/) może też określać kogoś bezrobotnego albo leniwego. W sumie w taki sposób omówiono ponad 1000 różnych słów i wyrażeń!
A oto przykład pytań i odpowiedzi do tego dialogu:
Pytanie: How many plugs did Maggie try to steal?
Odpowiedź: She tried to steal around 30 plugs.
Pytanie: Does the policeman know Maggie?
Odpowiedź: Yes, he does. She’s an old hand at shoplifting.
Szlifowanie języka angielskiego przy pomocy tej książki da Ci wiele satysfakcji i komunikacyjnej pewności siebie. Włącz nagranie i przekonaj się o tym na własnej skórze – rozgadaj się z książką Angielski. Konwersacje dla średnio zaawansowanych na poziomie B1-B2.