Physical Address

304 North Cardinal St.
Dorchester Center, MA 02124

Czas teraźniejszy w języku niemieckim – Präsens

Poznaj zasady tworzenia i stosowania czasu teraźniejszego w języku niemieckim! Dowiedz się, jak odmieniać czasowniki regularne i nieregularne, kiedy stosować Präsens do przyszłości oraz jak budować pytania i przeczenia. Na koniec sprawdź swoją wiedzę wykonując test.

Czas teraźniejszy Präsens jest najczęściej używanym czasem w języku niemieckim. To jedno z podstawowych zagadnień, jakie musimy się opanować, aby zacząć stawiać pierwsze kroki w tym języku. Czasu Präsens używamy głównie w odniesieniu do wydarzeń bieżących, ale też przyszłych. 

Z tego artykułu dowiesz się wszystkiego na temat tworzenia i stosowania czasu teraźniejszego Präsens w języku niemieckim. Poznasz schematy odmiany czasowników oraz formy nieregularne i wyjątki. Dowiesz się także, jakie jest miejsce czasownika w zdaniach oznajmującym, przeczącym oraz pytającym w czasie teraźniejszym. Dodatkowo na końcu artykułu znajdziesz krótki test, który pozwoli Ci sprawdzić swoją wiedzę na temat omówionych zagadnień – wraz z odpowiedziami.

Kiedy stosuje się czas Präsens?

Czas Präsens stosujemy w języku niemieckim w wielu kontekstach. Służy on m.in. do opisania bieżących działań lub wydarzeń – zarówno tych, które odbywają się w danym momencie, jak i takich, które trwają już od jakiegoś czasu. Używa się go także do wyrażenia ogólnych stwierdzeń oraz mówienia o powtarzających się sytuacjach.

Oto kilka przykładów zdań z zastosowaniem czasu Präsens:

Es ist zehn nach fünf. – Jest dziesięć po piątej.

Nachmittags spiele ich Fußball. – Popołudniami gram w piłkę nożną. 

Weihnachten ist immer im Dezember. – Święta Bożego Narodzenia są zawsze w grudniu.

Meine Schwester spielt seit ihrer Kindheit Klavier. – Moja siostra od dzieciństwa gra na pianinie.

Czas Präsens możemy też stosować w odniesieniu do przyszłych wydarzeń, jeśli z kontekstu jasno wynika, że chodzi o przyszłość, np.:

Wenn du weiter so fleißig lernstsprichst du bald fließend Deutsch. – Jeśli dalej będziesz się tak pilnie uczył, to wkrótce będziesz mówić płynnie po niemiecku.

Ich bleibe am Wochenende zu Hause. – W weekend zostaję w domu.

Nächstes Jahr fahren wir nach Frankreich. – W przyszłym roku jedziemy do Francji.

Zdania takie zawierają zwykle okoliczniki czasu, np. am Wochenende, nächstes Jahr.

mała tabliczka z napisem czas Prasens na tle niemieckiej flagi nauka gramatyki i czasów w języku niemieckim Preston Publishing

Jak wygląda odmiana czasowników w czasie teraźniejszym?

W przypadku czasowników regularnych odrzucamy końcówkę bezokolicznika -en i dodajemy do tematu końcówki osobowe:

machen (robić)gehen (iść)
ichmachegehe
dumachstgehst
er/sie/esmachtgeht
wirmachengehen
ihrmachtgeht
sie/Siemachengehen

Nieco inaczej zachowują się czasowniki, których temat zakończony jest na -t-d-chn-ffn lub -tm. W 2. i 3. os. liczby pojedynczej oraz w 2. os. liczby mnogiej dla ułatwienia wymowy przed końcówką osobową dodajemy literkę e, np. du arbeitester öffnetihr atmet.

Jeżeli temat czasownika zakończony jest na -s-ss-tz-x-z, wtedy w 2. os. liczby pojedynczej zamiast -st dodajemy końcówkę -t, np. du heißtdu sitzt

Czasowniki nieregularne w czasie teraźniejszym

Istnieje jednak wiele czasowników nieregularnych, które wyłamują się z powyższych reguł. Ich form trzeba nauczyć się na pamięć. Czasowniki nieregularne możemy podzielić na kilka grup:

  1. Czasowniki, w których w 2. i 3. os. liczby pojedynczej występuje wymiana samogłoski rdzennej a na ä, np.:

ich fahre – du fährster fährtMeine Schwester fährt morgen nach Berlin – Moja siostra jedzie jutro do Berlina;
ich schlafe – du schläfster schläftMeine Katze schläft den ganzen Tag – Mój kot śpi cały dzień.

  1. Czasowniki, które zmieniają w 2. i 3. os. liczby pojedynczej samogłoskę rdzenną na i, np.:

ich spreche – du sprichst, er sprichtDu sprichst ganz gut Deutsch – Mówisz całkiem dobrze po niemiecku;
ich vergesse – du vergisster vergisstDu vergisst immer meinen Geburtstag – Zawsze zapominasz o moich urodzinach.

  1. Czasowniki, które w 2. i 3. os. liczby pojedynczej zmieniają samogłoskę rdzenną e na ie, np.:

ich sehe – du siehst, er siehtDer Hund bellt, weil er einen fremden Mann sieht – Pies szczeka, ponieważ widzi obcego mężczyznę;
ich lese – du liester liest, np. Meine Tochter liest gerne Comics – Moja córka lubi czytać komiksy.

klawiatura komputera w kolorze czarnym z jednym klawiszem z naklejona flaga niemiecka nauka gramatyki i czasów w języku niemieckim Preston Publishing

Szczególne grupy czasowników nieregularnych

Szczególną grupę czasowników nieregularnych stanowią czasowniki sein (być), haben (mieć) oraz werden (stać się, zostać kimś lub czymś). Oto ich odmiana:

seinhabenwerden
ichbinhabewerde
dubisthastwirst
er/sie/esisthatwird
wirsindhabenwerden
ihrseidhabtwerdet
sie/Siesindhabenwerden

Także czasowniki modalne, takie jak können (móc, umieć, potrafić), dürfen (móc, mieć pozwolenie), müssen (musieć, mieć obowiązek), sollen (mieć powinność), odmieniają się nieregularnie. Zwróć uwagę, że ich formy w 1. i 3. os. liczby pojedynczej są takie same.

könnendürfenmüssensollen
ichkanndarfmusssoll
dukannstdarfstmusstsollst
er/sie/eskanndarfmusssoll
wirkönnendürfenmüssensollen
ihrkönntdürftmüsstsollt
sie/Siekönnendürfenmüssensollen

Zobacz przykłady ich użycia w zdaniach:

Ich kann nicht schwimmen. – Nie umiem pływać.

Du solltest nicht so viel fernsehen. – Nie powinieneś oglądać tak dużo telewizji. 

Darf man im Flugzeug Handys benutzen? – Czy można używać telefonu komórkowego w samolocie?

Was sollen wir in dieser Situation tun? – Co mamy począć w tej sytuacji?

uśmiechnięta dziewczyna w zielonej koszuli i żółtej bluzce stoi na tle szarej ściany a w rękach trzyma niemiecka flagę i książkę nauka języka niemieckiego Preston Publishing

Zdania oznajmujące, przeczenia, pytania – praktyczne przykłady

W zdaniu oznajmującym w czasie teraźniejszym czasownik w funkcji orzeczenia występuje zawsze na drugim miejscu, chociaż nie zawsze musi być drugim wyrazem w zdaniu. Jeżeli podmiot znajduje się na pierwszej pozycji, wtedy mówimy o szyku prostym

Na początku zdania może także znajdować się inny wyraz, który chcemy zaakcentować. W takiej sytuacji czasownik w formie osobowej pozostaje na drugim miejscu, a podmiot występuje bezpośrednio za czasownikiem. Mamy wówczas do czynienia z szykiem przestawnym.

Porównaj przykłady:

Pierwsza pozycja w zdaniuDruga pozycja w zdaniuReszta zdania
Szyk prostyIchfahream Wochenende nach Berlin.
Szyk przestawnyAm Wochenendefahreich nach Berlin.
In Berlinwillich den Reichstag sehen.

Zdania pytające w czasie teraźniejszym

Miejsce czasownika w zdaniu pytającym zależy od rodzaju zdania:

• w pytaniach rozstrzygających, czyli takich, na które możemy odpowiedzieć tak lub nie, czasownik znajduje się na pierwszym miejscu, np.:

Fährst du heute nach Berlin? – Jedziesz dzisiaj do Berlina?;

• w pytaniach otwartych stawiamy na początku zaimek pytajny, a czasownik przesuwamy na drugie miejsce, np.:

Wann fährst du nach Berlin? – Kiedy jedziesz do Berlina?

Zaimki pytajne to m.in. wer? (kto), was? (co?), wie? (jak?), wo? (gdzie?), wann? (kiedy?), wohin? (dokąd?), warum?(dlaczego) i wiele innych. Wszystkie one zaczynają się od litery w i dlatego pytania otwarte nazywamy W-Fragen.

Zaimek pytajny może też występować wraz z przyimkiem na początku pytania, np.

Mit wem fährst du nach Berlin? – Z kim jedziesz do Berlina?

uśmiechnięta dziewczyna trzymająca książki i słownik do nauki języka niemieckiego stojąca na tle niemieckiego Bundestagu z powiewającymi niemieckimi flagami nauka gramatyki Preston Publishing

Przeczenia w języku niemieckim. Neinkein czy nicht?

Zasady dotyczące tworzenia przeczeń są kluczowe dla poprawnego budowania zdań, dlatego warto je przypomnieć w kontekście stosowania czasu teraźniejszego. 

W języku niemieckim jest wiele słów przeczących, np. neinkeinnichtnichtsniemand, nicht mehr i inne.

Przeczenia nein używamy, aby odpowiedzieć jednym słowem na pytanie lub zanegować jakieś stwierdzenie czy całe zdanie, np.:

– Bist du Deutscher? – Jesteś Niemcem?

– Nein– Nie. 

lub – Nein, ich bin kein Deutscher. – Nie, nie jestem Niemcem.

Przeczenie kein występuje zawsze przed rzeczownikiem, który neguje, i odmienia się tak jak rodzajnik nieokreślony ein, np.:

– Hast du Zeit? – Masz czas?

– Ich habe keine Zeit. – Nie mam czasu.

——

– Hast du einen Bruder? – Masz brata?

– Nein, ich habe keinen Bruder. – Nie, nie mam brata.

——

– Brauchst du Hilfe? – Potrzebujesz pomocy?

– Nein, ich brauche keine Hilfe. – Nie, nie potrzebuję (żadnej) pomocy.

——

Pamiętaj, że przeczenia kein używamy tylko z rzeczownikami, które występują bez rodzajnika lub z rodzajnikiem nieokreślonym. Możemy je przetłumaczyć na język polski jako nie lub żadenżadna itp.

Przeczenie nicht stosujemy, aby zanegować całe zdanie lub jego część. Jeśli przeczenie odnosi się do całego zdania, wtedy nicht stoi na jego końcu, np.:

– Schläfst du? – Śpisz?

– Nein, ich schlafe nicht. – Nie, nie śpię.

Jeśli negujemy tylko część zdania, wtedy nicht znajduje się bezpośrednio przed nią, np.:

Er arbeitet nicht bei Siemens. – On nie pracuje w Siemensie.

Das Haus ist nicht alt. – Dom nie jest stary.

Sie wohnen nicht hier. – Oni tutaj nie mieszkają.

Kiedy stosujemy przeczenie kein, a kiedy nicht?

Zasada stosowania kein i nicht jest prosta – warto ją zapamiętać. Nicht stosujemy wtedy, kiedy nie można stworzyć przeczenia z kein, czyli z rzeczownikami z rodzajnikiem określonym lub dzierżawczym, z nazwami własnymi oraz innymi częściami zdania. 

Porównaj przykłady:

Ich kaufe keinen Mercedes. – Nie kupię żadnego mercedesa.

Ich kaufe den Mercedes nicht, weil er gefällt mir nicht. – Nie kupię tego mercedesa, bo on mi się nie podoba.

– Ist das dein Mercedes? – Czy to twój mercedes?

– Nein, das ist nicht mein Mercedes. – Nie, to nie jest mój mercedes.

Zobacz inne przykłady zdań przeczących:

Ich habe keine Zeit mehr. – Nie mam już czasu.

Ich kenne niemand(en), der Chinesisch spricht. – Nie znam nikogo, kto mówi po chińsku.

Er hat nichts zu sagen. – On nie ma nic do powiedzenia.

Sie hat nie Zeit für mich. – Ona nigdy nie ma dla mnie czasu.

Pamiętaj, że w języku niemieckim obowiązuje zasada pojedynczego przeczenia, co oznacza, że w zdaniu przeczącym używamy tylko jednego rodzaju negacji. W języku polskim nie ma takiego ograniczenia, co widać w powyższych przykładach. 

na biurku notatnik z ręcznym zapiskiem Deutsch lernen oraz klawiatura komputera i myszka i flamastry nauka języka niemieckiego gramatyka Preston Publishing

Sprawdź swoją wiedzę

Spróbuj swoich sił i rozwiąż dwa krótkie ćwiczenia. Rozwiązania znajdziesz na końcu tego artykułu.

1. Wybierz właściwą formę czasownika.

1. Er _____________ einen Text.

a) schreibt b) schreibet c) schreibst

2. Wohin _____________ du?

a) reist b) reisest c) reisst

3. Wir _____________ eine Wohnung.

a) kauft b) kaufen c) kaufst

4. _____________ du hier?

a) Sitzst b) Sitzt c) Sitzest

5. _____________ du mir?

a) Helfest b) Helfe c) Hilfst

6. Die Schülerin _____________ oft ihr Heft.

a) vergisst b) vergist c) vergesst

7. Ich nehme eine Pizza, und was _____________ ihr?

a) esst b) isst c) essen

8. Meine Mutter _____________ ein neues Buch.

a) liest b) lest c) liesest

2. Wybierz odpowiednie słowo przeczące.

1. Er interessiert sich nicht / kein / nie für Filme.

2. Wir mögen kein / nicht / keinen Kaffee.

3. Auf nie / keinen / kein Fall!

4. Sie hat wirklich kein / nicht / keine Ahnung.

5. Niemand / Kein / Nicht ist da.

6. Wir haben kein / nicht / nichts im Kühlschrank.

7. Wir kennen hier nicht / niemanden / kein.

8. Er ist nichts / nie / kein zu Hause.

9. Wir kaufen keinen / kein / nicht Haus.

10. Wir sind nicht / nichts / kein von hier.

Chcesz wiedzieć więcej?

Jeśli chcesz popracować nad swoją językową formą, więcej takich wskazówek i ćwiczeń znajdziesz w książce Niemiecki. Trening A1. Książki z serii „Niemiecki. Trening” bazują na metodzie nauki w 3 krokach:

  • Rozgrzewka: zapoznajesz się z teorią i przykładami.
  • Trening właściwy: wykonujesz ćwiczenia od najprostszych do bardziej zaawansowanych.
  • Relaks: rozwiązujesz krzyżówkę językową.
okładka książki Niemiecki Trening A1 Preston Publishing

Sięgnij po książki, które zadbają o Twój rozwój językowy – krok po kroku!

Opanowałeś już czas teraźniejszy? To dopiero początek przygody z niemieckimi czasami! Jeśli chcesz lepiej zrozumieć różnice między Präteritum, Perfekt i innymi czasami, koniecznie zajrzyj do naszego przewodnika – znajdziesz tam jasne wyjaśnienia, przykłady i praktyczne wskazówki, które pomogą Ci swobodnie operować czasami w niemieckim! Przewodnik po niemieckich czasach: Präsens, Präteritum, Perfekt i inne 

Odpowiedzi do ćwiczeń:

Ćw. 1. 1 a, 2 a, 3 b, 4 b, 5 c, 6 a, 7 b, 8 a

Ćw. 2 1. nicht 2. keinen 3. keinen 4. keine 5. Niemand 6. nichts 7. niemanden 8. nie 9. kein 10. nicht

Podziel się z innymi